新闻动态
当前位置: 首页 新闻动态 正文
    04 2009.01
中山大学外国语学院博士生导师黄国文教授来我校作学术讲座
日期:2009.01.04 点击:

2009年1月3日下午,全国系统功能语言学知名学者、中山大学外国语学院博士生导师黄国文教授应海南大学外国语学院的邀请,在人文传播学院会议室为我校师生做了题为“英美学派的语篇分析”的学术报告。黄国文教授先后获得英国爱丁堡大学(University of Edinburgh, U.K.)“应用语言学”博士学位和英国威尔士大学(University of Wales, U.K.)“功能语言学”博士学位。自1996年以来,一直担任中山大学“英语语言文学”专业博士生导师、教授,中山大学功能语言学研究所所长,并担任中国功能语言学研究会会长、中国翻译工作者协会理事、高等学校外语专业教学指导委员会委员等10多家国家教育机构和社会团体职务,并同时兼职于国际Journal of Applied Linguistics杂志 (英国Equinox出版)、国际Linguistics and the Human Sciences杂志 (英国Equinox出版)、《外语教学与研究》、《当代语言学》、《现代外语》等近20家出版机构、学术刊物编委。 黄教授主要从事功能语言学、语篇分析、应用语言学、翻译等方面的研究,先后出版学术专著近20余部,自1979年以来在国际期刊和国内学术期刊发表学术论文150多篇。曾主持国家及省级科研项目10多项。 黄教授的讲座历时两个多小时,主要从四个方面介绍了“英美学派的语篇分析”。第一个方面是关于英美学派的发展背景。黄教授首先介绍并分析了语篇分析的三个路径,即英美学派、福柯学派和批评话语分析,进而详述了三者各自不同的理论来源、关注焦点、研究人群,以及目前国内学术界对三者研究的现状等,然后在总述三者异同的基础上提出自己研究英美学派的主要方向。二是关于“语篇分析”与“语篇学”的介绍。黄教授从国内对于“Discourse Analysis”的不同译法出发,介绍了目前各种不同的理解和提法,并通过对欧洲大陆学者的“语篇学”与英美学派的“语篇分析”的比较,提出了对“语篇分析”进行学科界定的问题,发人深思。第三方面主要总结了中国的英美学派的语篇分析研究简况。黄教授通过统计20世纪90年代以来国内有关语篇分析的文章和著作,介绍了中国学术界从系统功能语言学的角度进行语篇分析研究的发展和现状,着重提到了从系统功能理论以及从语用和社会角度进行相关研究的成果和现状;在最后一部分,黄教授分析了关于“功能语篇分析”和“英汉语篇分析”的发展和前景,介绍了国内进行英汉语篇对比分析研究的现状,并认为系统功能语言学是指导语篇分析的方向,提出了功能话语分析(Functional Discourse Analysis)的概念。 黄教授的学术讲座深入浅出,在着重介绍相关学术理论的同时,又巧妙地融合了风趣的语言和鲜活的实例,牢牢抓住了听众的注意力,受到了大家的热烈欢迎。在整个讲座中,黄教授用自己求学的经历和对做学术研究的独特视角,告诫大家应该如何更好、更切合个人实际地做学问、做研究。他认为,年轻学子应该尽量在研究中选定某一理论或主题,明确研究目的,对其进行系统深入地研究。学术讲座后,黄教授认真回答了部分学生和老师的问题,他风趣而又睿智的解答博得大家阵阵热烈掌声。

最后,鲁苓教授对整个学术讲座做了简短的总结,寄望于以后类似的学术活动能在海南大学外国语学院的举行,并盛情邀请中山大学外国语学院来年能够在方便时派出更多的教授来为我院英语语言学专业研究生作学术讲座。

整个讲座在大家热烈的掌声和感谢中结束。而类似于这样的学术讲座必将启发我院师生的学术思维,激发大家深入探究语言学秘密的热情,更有利于营造良好的学习氛围。

黄国文教授在讲座中

讲座会场